Les voyelles du français laurentien
En français de l'Ouest canadien, les distinctions entre /a/ et /ɑ/ (« pattes » vs « pâtes »), /ɛ᷉/ vs /œ᷉/ (« lin » vs « l'un ») et /ɛ/ vs /ɛː/ (« renne » vs « reine ») sont maintenues. Vrai ou faux ?
Votre choixChoix attenduRéponse
Vrai. En français de l'Ouest canadien, les distinctions entre /a/ et /ɑ/ (« pattes » vs « pâtes »), /ɛ᷉/ vs /œ᷉/ (« lin » vs « l'un ») et /ɛ/ vs /ɛː/ (« renne » vs « reine ») sont maintenues de façon remarquablement stable. Des mots comme « cap », « lac », « lame », « canne », « tache » et « malle » se prononcent donc avec un /a/ mais des mots comme « râpe », « Jacques », « âme », « âne », « tâche » et « mâle » contiennent un /ɑ/. On prononce les mots suivants avec un /œ᷉/ plutôt qu'avec un /ɛ᷉/ : « un », « brun », « chacun », « défunt », etc., et la voyelle est longue dans des mots comme « arrête », « bête », « épaisse », « évêque », « fête », « fève », « honnête », « maître », « même », « problème », « rêve », « tête », etc.